Dues comandes noves
Ahir vaig fer dues comandes noves, com no, a lafraise.com.
He rebut un correu que entre 3 o 7 dies tendria les dues camisetes a casa.
Aquesta vegada, no les he comprades de color cel, si no totalment al contrari. Be ja ho veureu ![]()
Ahir vaig fer dues comandes noves, com no, a lafraise.com.
He rebut un correu que entre 3 o 7 dies tendria les dues camisetes a casa.
Aquesta vegada, no les he comprades de color cel, si no totalment al contrari. Be ja ho veureu ![]()
Com transforma una camiseta a una persona.
Com podeu endivinar es la camiseta de Superman la protagonista de l’entrada. Me la vaig comprar al parc Warner de Madrid, fa un any més o manco.
A l’anterior feina que vaig tenir va causar “furor” no podeu imaginar com els hi va agradar, i clar quasi tot eren al·lotetes :-P, però el dia que més me va fer vergonya dur-la fou el passat 1 de març, dia de les illes balears, que anarem a visitar una amiga al seu nou pis i llavors anarem a fer una volta pel mercat medieval que hi havia montat als voltants de la llotja de Palma.Tots els nins i nines que em veien comentaven als pares “mama mira en superman” amb la conseqüent rialleta per part dels pares, es clar.
Be com sempre vos deix amb la fotografia de torn.
Dir-vos que l’autor de la fotografía es en David Suki_, podeu visitar la seva web o el seu espai a flickr per veure la resta de fotografies seves.
Pobres nouvinguts!! no han llegit el cartell i s’han topat amb el canet que tenia juguera, i ja es sap quan un ca te juguera ni hi ha qui l’aturi!!!
Comprada, com es de costum, a La fraise
Una camiseta per la col·lecció. Son dos mistos que es troben i acaben consumits pel seu propi amor. Ja ho diuen totes les masses fan mal.
Com no, comprada a La fraise i de color cel ![]()
Aquesta camiseta me la vaig comprar, com el seu nom indica, a la tenda Quicksilver de Madrid. Com podeu comprobar es negra i no cel com les anteriors. Al manco ja hem sortit dels colors tipics.
No passeu pena que tornarem a desfilar amb cels
Funcionant amb el WordPress | Tema de Roy Tanck traduit per Bloctum | Modificat per Benet Joan Darder